02.09.2553 วัดพระหินอ่อน แห่ง วัดเจ้าดอจี (KYAUK TAW GYI) ภูมิภาค(เขต)ย่างกุ้ง (Yangon Region) สาธารณรัฐแห่งสหภาพเมียนมา (Republic of the Union of Myanmar).

Mingalaba Myanmar 3 

วันพฤหัสบดี ที่ 2 เดือน กันยายน พ.ศ.2553

คณะ Chiangmai GMS Fair 2010 ได้มาเยือน วัดพระหินอ่อน แห่ง วัดเจ้าดอจี (KYAUK TAW GYI) ภูมิภาค(เขต)ย่างกุ้ง  (Yangon Region) สาธารณรัฐแห่งสหภาพเมียนมา (Republic of the Union of Myanmar). 


คณะ Chiangmai GMS Fair 2010 : Deligation of Northern Thailand ได้เดินทางออกจากนครเชียงใหม่ ในวันพฤหัสบดี ที่ 2 เดือน กันยายน พ.ศ.2553 เพื่อไปยัง ภูมิภาคย่างกุ้ง ด้วยสายการบิน แอร์บากัน (Air Bagan) 


เมื่อผ่านพิธีการตรวจคนเข้าเมืองและออกจาก ท่าอากาศยานนานาชาติย่างกุ้ง (YANGON INTERNATIONAL AIRPORT) ทางไกด์ "ศรีวรรณ" ได้พาหมู่คณะไปยังสถานที่แห่งแรก คือ  วัดพระหินอ่อน หรือ วัดเจ้าดอจี ( KYAUK TAW GYI ) แห่ง ภูมิภาค(เขต)ย่างกุ้ง  (Yangon Region) สาธารณรัฐแห่งสหภาพเมียนมา (Republic of the Union of Myanmar). 




2306. พระหินอ่อน แห่ง วัดเจ้าดอจี หรือ วัดพระหินอ่อน 
แห่ง ภูมิภาค(เขต)ย่างกุ้ง  (Yangon Region) สาธารณรัฐแห่งสหภาพเมียนมา (Republic of the Union of Myanmar).

*
Kyauk Taw Gyi marble sitting-Buddha image, which is the largest one in Myanmar made in 1998 by the present government. 
(ค.ศ.2009)


KYAUK TAW GYI 

The biggest marble Buddha image in Myanmar, lies just about 5 minutes drive from the Yangon International airport. It was curved in Mandalay and carried by the river till Yangon.


วัดพระหินอ่อน หรือ วัดเจ้าดอจี ประดิษฐาน "พระหินอ่อน" ใหญ่สุดในพม่า ที่ชาวพม่าเรียก "หยก" เป็นพระที่สลักด้วยหินอ่อนก้อนเดียวทั้งองค์และมีขนาดใหญ่ที่สุดในพม่า มีหนัก 600 ตัน สูง 37 ฟุต สร้างและแกะสลักโดยช่างที่ดีสุดในมัณฑะเลย์ อยู่ในห้องกระจกแก้วเพื่อเป้นการควบคุมอุณหภูมิ ไว้เพื่อป้องกันการเสียหายของหินอ่อนจากการเปลี่ยนแปลงของอากาศ 

นมัสการรอยพระพุทธบาทจำลองที่นำหิน ที่เหลือจากการแกะสลักพระพุทธรูปและตะคุนไดช้างเผือก มีลักษณะถูกต้องตามหลักคชศาสตร์9ประการซึ่งถือว่าเป็นช้างมงคลบ้านคู่เมืองพม่า


ที่มา : //journeystars.com/print.php?type=A&item_id=22







2299. วัดเจ้าดอจี หรือ วัดพระหินอ่อน  (Kyauk Taw Gyi marble sitting-Buddha) 

แห่ง ภูมิภาค(เขต)ย่างกุ้ง  (Yangon Region) สาธารณรัฐแห่งสหภาพเมียนมา (Republic of the Union of Myanmar).







2300. สิงห์ (ฝั่งซ้ายบันไดทางขึ้น-ลง) 
วัดเจ้าดอจี หรือ วัดพระหินอ่อน  (Kyauk Taw Gyi marble sitting-Buddha) แห่ง ภูมิภาค(เขต)ย่างกุ้ง  (Yangon Region) สาธารณรัฐแห่งสหภาพเมียนมา 
(Republic of the Union of Myanmar). 






2301. 
สิงห์ (ฝั่งขวาบันไดทางขึ้น-ลง) วัดเจ้าดอจี หรือ วัดพระหินอ่อน  (Kyauk Taw Gyi marble sitting-Buddha) แห่ง ภูมิภาค(เขต)ย่างกุ้ง  (Yangon Region) สาธารณรัฐแห่งสหภาพเมียนมา 
(Republic of the Union of Myanmar).





2302. 
บันไดทางขึ้น-ลง วัดเจ้าดอจี หรือ วัดพระหินอ่อน  (Kyauk Taw Gyi marble sitting-Buddha) 
แห่ง ภูมิภาค(เขต)ย่างกุ้ง  (Yangon Region) สาธารณรัฐแห่งสหภาพเมียนมา (Republic of the Union of Myanmar).






2303. 
บันไดทางขึ้น-ลง วัดเจ้าดอจี หรือ วัดพระหินอ่อน  (Kyauk Taw Gyi marble sitting-Buddha) 
แห่ง ภูมิภาค(เขต)ย่างกุ้ง  (Yangon Region) สาธารณรัฐแห่งสหภาพเมียนมา (Republic of the Union of Myanmar). 

ถึงแม้ว่าจะเป็นเวลาค่ำคืนแล้ว แต่ก็ยังมี พ่อค้า แม่ค้า คนค้าขาย นำสินค้ามาวางขายบริเวณทางบันได ครับ. 






2304. องค์พระหินอ่อน (Kyauk Taw Gyi marble sitting-Buddha ) 

วัดเจ้าดอจี หรือ วัดพระหินอ่อน  (Kyauk Taw Gyi marble sitting-Buddha)  ภูมิภาค(เขต)ย่างกุ้ง  (Yangon Region) สาธารณรัฐแห่งสหภาพเมียนมา (Republic of the Union of Myanmar). 





2306. 
องค์พระหินอ่อน (Kyauk Taw Gyi marble sitting-Buddha ) หรือ พระพุทธรูปโลกฉันทอลาภมุนี (ลอก๊ะชานต่าอะบะยะหล่าบ่ามุนี)  หรือ (Lawka Chantha Abaya Labamuni Buddha Imageหรือ (Kyauk Taw Gyee pagoda)

วัดเจ้าดอจี หรือ วัดพระหินอ่อน  (Kyauk Taw Gyi marble sitting-Buddha)  ภูมิภาค(เขต)ย่างกุ้ง  (Yangon Region) สาธารณรัฐแห่งสหภาพเมียนมา (Republic of the Union of Myanmar). 

**
การสั่งสมบุญกุศล

กษัตริย์พม่าในสมัยโบราณ มีพระราชนิยมในการสำแดงอำนาจและความมั่งคั่งด้วยการสร้างพระพุทธรูปองค์มหึมาเพื่อเป็นการสั่งสมบุญกุศลไปด้วย.

ในปี ค.ศ.2000 รัฐบาลทหารพม่าได้ฟื้นฟูประเพณีดังกล่าว ด้วยการสร้างวัดไว้บนยอดเขาทางรอบนอกของเมืองย่างกุ้งและให้แกะสลักพระพุทธรูปองค์มหึมาจากหินอ่อนทั้งก้อนขึ้น ประดิษฐานไว้ตามธรรมเนียมโบราณ.

หินอ่อนก้อนดังกล่าว ช่างแกะสลักชั้นครู ชื่อ อูต่อต่อ เป็นผู้ค้นพบที่เหมืองละแวกเมืองมัณฑะเลย์ ก่อนหน้าจะมีการสร้างพระพุทธรูปหนึ่งปี เมื่อนำมาแกะสลักเป็นพระพุทธรูป ต้องใช้เวลาทั้งสิ้นสิบสองเดือนจึงแล้วเสร็จสมบูรณ์ 

รัฐบาลทหารพม่าก็ทุ่มเงินให้ไม่อั้นในการลำเลียง หินอ่อนหนัก 600 ตัน มายังเมืองย่างกุ้ง ทั้งการสร้างทางรถไฟพิเศษ 8 ราง เพื่อเคลื่อนย้ายหิมมายังแม่น้ำเอยาวดี และ การต่อเรือยักษ์เพื่อขนส่งมายังย่างกุ้ง โดยใช้เวลาเดินทาง 12 วัน. 

นอกจากนั้น ยังต้องสร้างทางรถไฟพิเศษส่งพระพุทธรูปขึ้นไปบนยอดเขา มีตัมมะ 

พระพุทธรูปโลกฉันทอลาภมุนี (ลอก๊ะชานต่าอะบะยะหล่าบ่ามุนี)  หรือ (Lawka Chantha Abaya Labamuni Buddha Image) หรือ (Kyauk Taw Gyee pagoda) มีความสูง 11 เมตร ประดิษฐานในครอบแก้วขนาดยักษ์ มีพุทธศาสนิกชนเดินทางมาสักการะไม่ขาดสาย.

Source: หน้าต่างสู่โลกกว้าง WINDOWS ON THE WORLD พม่า หน้า 136.







2307. 
องค์พระหินอ่อน (Kyauk Taw Gyi marble sitting-Buddha ) หรือ พระพุทธรูปโลกฉันทอลาภมุนี (ลอก๊ะชานต่าอะบะยะหล่าบ่ามุนี)  หรือ (Lawka Chantha Abaya Labamuni Buddha Imageหรือ (Kyauk Taw Gyee pagoda)


Kyauk Taw Gyi Pagoda

Largest marble Buddha image in Burma measuring 37 feet tall.

เจดีย์ Kyauk Taw Gyi
พระพุทธรูปหินอ่อนที่ใหญ่ที่สุดในประเทศพม่ามีความสูง 37 ฟุต

The Kyauk Taw Gyi pagoda on top of Mindhama Hill near Yangon airport is known for its enormous Buddha image made out of a single piece of white marble.
เจดีย์ Kyauk Taw Gyi อยู่ด้านบนของเนินเขา Mindhama ใกล้สนามบินย่างกุ้งเป็นที่รู้จักกันดีว่าเป็นพระพุทธรูปรูปปั้นขนาดใหญ่ที่ทำจากหินอ่อนสีขาวชิ้นเดียว
At the bottom of the stairs to the temple’s entrance are the ferocious looking heads of giant Naga, a serpent from Buddhist and Hindu mythology. The snakes bodies extend on the balustrades. At the stop of the stairway is a pair of giant white and gold Chinthe, lions often seen guarding Burmese temples.
ที่ด้านล่างของบันไดสู่ทางเข้าของวิหารเป็นหัวที่ดูดุร้ายของพญานาคยักษ์พญานาคจากตำนานเทพเจ้าและพุทธศาสนาฮินดู ตัวงูแผ่กว้างออกไปที่ราวรั้ว ที่ปลายบันไดเป็นคู่สีขาวและสีทองขนาดยักษ์ Chinthe สิงโตมักเห็นการเฝ้าวัดพม่า
A long corridor with multi tiered Pyatthat roofs leads to the hall enshrining the marble Buddha image. Along the way devotees can buy flowers to pay homage.
ทางเดินยาวที่มีหลังคา Pyatthat หลายชั้นนำไปสู่ห้องโถงประดิษฐานพระพุทธรูปหินอ่อน ตลอดทางผู้ศรัทธาสามารถซื้อดอกไม้เพื่อสักการะได้

37 Feet tall white marble Buddha image

The Kyauk Taw Gyi enshrines the largest marble Buddha image in Burma measuring 37 feet tall and 24 feet wide, weighing over 600 tonnes. The image is enshrined in a large hall adorned with elaborate ornamentations and topped with a Pyatthat, a multi tiered Burmese style roof. The hall’s roof is supported by elaborate golden columns.
พระพุทธรูปหินอ่อนสีขาวขนาด 37 ฟุต
Kyauk Taw Gyi เป็นที่ประดิษฐานพระพุทธรูปหินอ่อนที่ใหญ่ที่สุดในพม่าซึ่งมีความสูง 37 ฟุตและกว้าง 24 ฟุตมีน้ำหนักมากกว่า 600 ตัน ภาพประดิษฐานอยู่ในห้องโถงขนาดใหญ่ประดับประดาอย่างประณีตและตกแต่งด้วย Pyatthat หลังคาสไตล์พม่าหลายชั้น หลังคาของห้องโถงได้รับการสนับสนุนโดยคอลัมน์สีทองที่ประณีต
Seated in a glass case at the center of the hall is an enormous statue of the Buddha named Lawka Chantha Abaya Labamuni, which translates to “world peace and prosperity”. The statues’ left hand is in the lap, the right hand raised with palm facing outward, the representation of the Abhaya mudra, the fear dispelling or reassurance gesture.

นั่งอยู่ในกล่องแก้วที่กลางห้องโถงเป็นรูปปั้นขนาดใหญ่ของพระพุทธเจ้าชื่อ Lawka Chantha Abaya Labamuni ซึ่งแปลว่า "สันติภาพและความมั่งคั่งของโลก" รูปซ้ายมือของรูปปั้นอยู่ในตักด้านขวามือยกด้วยฝ่ามือหันออกด้านนอกการเป็นตัวแทนของ Abhaya mudra การปั่นป่วนหรือความมั่นใจในท่าทาง

The climate controlled glass case prevents damage from temperature change. The image was carved from a single piece of white marble found near Mandalay and transported to Yangon by boat on the Irrawaddy river; it was enshrined in the temple in 2008. The reflection from the glass makes it difficult to take good photos.

เคสแก้วควบคุมอุณหภูมิจะช่วยป้องกันความเสียหายจากการเปลี่ยนแปลงของอุณหภูมิ ภาพถูกแกะสลักจากแผ่นหินอ่อนสีขาวชิ้นเดียวที่พบใกล้มั ณ ฑะเลย์และถูกส่งไปยังย่างกุ้งโดยเรือบนแม่น้ำอิรวดี มันถูกประดิษฐานอยู่ในวิหารในปี 2008 สะท้อนจากแก้วทำให้ยากที่จะถ่ายภาพที่ดี.



How to get to the Kyauk Taw Gyi pagoda


The pagoda is located at the intersection of Min Dhama road with Pyay road on top of Mindhama Hill near Yangon airport, about 15 kilometers North West of the downtown area.
ไปที่ Kyauk Taw Gyi pagoda
เจดีย์ตั้งอยู่ที่สี่แยกถนนมินดากับถนนเจดีย์บนเนินเขา Mindhama ใกล้สนามบินย่างกุ้งประมาณ 15 กิโลเมตรทางตะวันตกเฉียงเหนือของตัวเมือง
The easiest way to get there from downtown is by taxi at a fare of about 5,000 Kyat. Alternatively, take the Yangon Circular railway to Insein railway station. The pagoda is found about 1 ½ kilometer East of the station, which will take about 15 minutes on foot.
วิธีที่ง่ายที่สุดในการเดินทางจากใจกลางเมืองคือรถแท็กซี่ค่าโดยสารประมาณ 5,000 จ๊าด หรือใช้เส้นทางรถไฟสายย่างกุ้งไปยังสถานีรถไฟ Insein เจดีย์อยู่ห่างจากสถานีประมาณ 1 กิโลเมตรทางตะวันออกซึ่งใช้เวลาเดินประมาณ 15 นาที

Entrance fee & opening hours

The grounds open daily from 6 am until 8 pm. Admission is free, there is no camera or VCR fee.
ค่าเข้าชมและเวลาเปิดทำการ
เปิดให้บริการทุกวันตั้งแต่เวลา 06.00 น. - 20.00 น. ค่าเข้าชมฟรีไม่มีค่ากล้องหรือ VCR




2308. คุณ วโรดม ปิฏกานนท์ กรรมการหอการค้าจังหวัดเชียงใหม่ 1 ใน คณะ Chiangmai GMS Fair 2010 : Deligation of Northern Thailand 






2311. 
คณะ Chiangmai GMS Fair 2010 : Deligation of Northern Thailand ได้มาไหว้พระ บูชาพระรัตนตรัย พระหินอ่อน (Kyauk Taw Gyi marble sitting-Buddha ) ณ.วัดเจ้าดอจี หรือ วัดพระหินอ่อน  (Kyauk Taw Gyi marble sitting-Buddha)  ภูมิภาค(เขต)ย่างกุ้ง  (Yangon Region) สาธารณรัฐแห่งสหภาพเมียนมา (Republic of the Union of Myanmar). (วันพุธ ที่ 1 เดือน กันยายน พ.ศ.2553)

Kyauk Taw Gyi marble sitting-Buddha image, which is the largest one in Myanmar made in 1998 by the present government. (ค.ศ.2009)







2313. 
คณะ Chiangmai GMS Fair 2010 : Deligation of Northern Thailand ได้มาไหว้พระ บูชาพระรัตนตรัย พระหินอ่อน (Kyauk Taw Gyi marble sitting-Buddha ) ณ.วัดเจ้าดอจี หรือ วัดพระหินอ่อน  (Kyauk Taw Gyi marble sitting-Buddha)  ภูมิภาค(เขต)ย่างกุ้ง  (Yangon Region) สาธารณรัฐแห่งสหภาพเมียนมา (Republic of the Union of Myanmar). 





2314. 
คณะ Chiangmai GMS Fair 2010 : Deligation of Northern Thailand ได้มาไหว้พระ บูชาพระรัตนตรัย พระหินอ่อน (Kyauk Taw Gyi marble sitting-Buddha ) ณ.วัดเจ้าดอจี หรือ วัดพระหินอ่อน  (Kyauk Taw Gyi marble sitting-Buddha)  ภูมิภาค(เขต)ย่างกุ้ง  (Yangon Region) สาธารณรัฐแห่งสหภาพเมียนมา (Republic of the Union of Myanmar). 






2312. พระวิหารพระหินอ่อน แห่ง วัดดอจี หรือ วัดพระหินอ่อน
ภูมิภาค(เขต)ย่างกุ้ง  (Yangon Region) สาธารณรัฐแห่งสหภาพเมียนมา (Republic of the Union of Myanmar).




2320. พระวิหารพระหินอ่อน แห่ง วัดดอจี หรือ วัดพระหินอ่อน
ภูมิภาค(เขต)ย่างกุ้ง  (Yangon Region) สาธารณรัฐแห่งสหภาพเมียนมา (Republic of the Union of Myanmar). 





2321. พระวิหาร พระหินอ่อน แห่ง วัดดอจี หรือ วัดพระหินอ่อน
ภูมิภาค(เขต)ย่างกุ้ง  (Yangon Region) สาธารณรัฐแห่งสหภาพเมียนมา(Republic of the Union of Myanmar). 




2322. พระวิหาร พระหินอ่อน แห่ง วัดดอจี หรือ วัดพระหินอ่อน
ภูมิภาค(เขต)ย่างกุ้ง  (Yangon Region) สาธารณรัฐแห่งสหภาพเมียนมา (Republic of the Union of Myanmar). 




2323. พระวิหาร พระหินอ่อน แห่ง วัดดอจี หรือ วัดพระหินอ่อน
ภูมิภาค(เขต)ย่างกุ้ง  (Yangon Region) สาธารณรัฐแห่งสหภาพเมียนมา (Republic of the Union of Myanmar). 




2309. 
ณ.วัดเจ้าดอจี หรือ วัดพระหินอ่อน  (Kyauk Taw Gyi marble sitting-Buddha)  ภูมิภาค(เขต)ย่างกุ้ง  (Yangon Region) สาธารณรัฐแห่งสหภาพเมียนมา (Republic of the Union of Myanmar). 





2310.
ณ.วัดเจ้าดอจี หรือ วัดพระหินอ่อน  (Kyauk Taw Gyi marble sitting-Buddha)  ภูมิภาค(เขต)ย่างกุ้ง  (Yangon Region) สาธารณรัฐแห่งสหภาพเมียนมา (Republic of the Union of Myanmar). 





2315. เข้าใจว่าเป็น ศาลเจ้า หรือ คล้ายกับพระเสื้อเมือง 

ณ.วัดเจ้าดอจี หรือ วัดพระหินอ่อน  (Kyauk Taw Gyi marble sitting-Buddha)  ภูมิภาค(เขต)ย่างกุ้ง  (Yangon Region) สาธารณรัฐแห่งสหภาพเมียนมา (Republic of the Union of Myanmar).







2316. เทวดาแห่งศาล 
ณ.วัดเจ้าดอจี หรือ วัดพระหินอ่อน  (Kyauk Taw Gyi marble sitting-Buddha)  ภูมิภาค(เขต)ย่างกุ้ง  (Yangon Region) สาธารณรัฐแห่งสหภาพเมียนมา (Republic of the Union of Myanmar). 




2318. 
ณ.วัดเจ้าดอจี หรือ วัดพระหินอ่อน  (Kyauk Taw Gyi marble sitting-Buddha)  ภูมิภาค(เขต)ย่างกุ้ง  (Yangon Region) สาธารณรัฐแห่งสหภาพเมียนมา (Republic of the Union of Myanmar).






2319.
ณ.วัดเจ้าดอจี หรือ วัดพระหินอ่อน  (Kyauk Taw Gyi marble sitting-Buddha)  ภูมิภาค(เขต)ย่างกุ้ง  (Yangon Region) สาธารณรัฐแห่งสหภาพเมียนมา (Republic of the Union of Myanmar).






2324. ศาลา พระพุทธบาทจำลอง แห่ง วัดดอจี หรือ วัดพระหินอ่อน
ณ.วัดเจ้าดอจี หรือ วัดพระหินอ่อน  (Kyauk Taw Gyi marble sitting-Buddha)  ภูมิภาค(เขต)ย่างกุ้ง  (Yangon Region) สาธารณรัฐแห่งสหภาพ เมียนมา (Republic of the Union of Myanmar). 





2325. พระพุทธบาทจำลอง แห่ง วัดดอจี หรือ วัดพระหินอ่อน
ณ.วัดเจ้าดอจี หรือ วัดพระหินอ่อน  (Kyauk Taw Gyi marble sitting-Buddha)  ภูมิภาค(เขต)ย่างกุ้ง  (Yangon Region) สาธารณรัฐแห่งสหภาพเมียนมา (Republic of the Union of Myanmar). 





2326. พระพุทธบาทจำลอง แห่ง วัดดอจี หรือ วัดพระหินอ่อน
ณ.วัดเจ้าดอจี หรือ วัดพระหินอ่อน  (Kyauk Taw Gyi marble sitting-Buddha)  ภูมิภาค(เขต)ย่างกุ้ง  (Yangon Region) สาธารณรัฐแห่งสหภาพ เมียนมา(Republic of the Union of Myanmar). 




2327. เมื่อขึ้นมาก็เรียกว่า ทางขึ้น เมื่อจะลงก็เรียกว่า ทางลง ทางขึ้นและทางลงคือทางเดียวกัน 

เมื่อเราย้ายภพมายังมนุสยภูมิ หรือ โลกนี้เราเรียกว่า การเกิด และ เมื่อเราได้ย้ายภพไปยังโลกอื่นเราก็เรียกว่าการตาย การเกิดกับการตายก็คือเส้นทางเดียวกันเพียงแต่กลับกันนิดหน่อยเท่านั้นเอง






2328. แม่ค้าเด็กสาว แห่ง วัดดอจี หรือ วัดพระหินอ่อน





2329. ราวบันไดทางขึ้นเป็น พญานาค ถ้าสังเกตจะเห็นว่ามีความแตกต่างจากจังหวัดเชียงใหม่หรือภาคเหนือซึ่งมักจะเป็น มกรคายนาค






2330.
ณ.วัดเจ้าดอจี หรือ วัดพระหินอ่อน  (Kyauk Taw Gyi marble sitting-Buddha)  ภูมิภาค(เขต)ย่างกุ้ง  (Yangon Region) สาธารณรัฐแห่งสหภาพพม่า (Republic of the Union of Myanmar). 




2332. วัดดอจี หรือ วัดพระหินอ่อน






2333.
ณ.วัดเจ้าดอจี หรือ วัดพระหินอ่อน  (Kyauk Taw Gyi marble sitting-Buddha)  ภูมิภาค(เขต)ย่างกุ้ง  (Yangon Region) สาธารณรัฐแห่งสหภาพเมียนมา (Republic of the Union of Myanmar). 




2331. สารถีแก้วของหมู่คณะฯ







Moonfleet Chiangmai : เชียงใหม่ นครแห่งชีวิตและความมั่งคั่ง.


ได้มาเยือน วัดเจ้าดอจี หรือ วัดพระหินอ่อน  (Kyauk Taw Gyi marble sitting-Buddha)  ภูมิภาค(เขต)ย่างกุ้ง  (Yangon Region) สาธารณรัฐแห่งสหภาพเมียนมา (Republic of the Union of Myanmar).


วันพฤหัสบดี ที่ 2 เดือน กันยายน พ.ศ.2553



ความคิดเห็น

โพสต์ยอดนิยมจากบล็อกนี้

02.09.2553 คณะ Chiangmai GMS Fair 2010 รับประทานอาหารมื้อแรก (มื้อค่ำ) ของ Trip นี้ ที่ BANGKOK KITCHEN Thai Restaurant แห่ง เมือง ย่างกุ้ง สหภาพเมียนมา.

02.09.2553 คณะ Chiangmai GMS Fair 2010 เข้าพักแรม ณ. โรงแรม PARKROYAL แห่ง ภูมิภาค (เขต) ย่างกุ้ง (Yangon Region) สาธารณรัฐแห่งสหภาพเมียนมา (Republic of the Union of Myanmar).

04.09.2553 คณะ Chiangmai GMS Fair 2010 ROAD SHOW แวะ ร้านอาหารริมทาง ระหว่างเมืองสะเทิน (Thaton:ท่าตอน) รัฐมอน (Mon State) ไปยัง เมืองพะโค(Bago ) หรือ หงสาวดี ภูมิภาค (เขต) พะโค (Bago Region) สาธารณรัฐแห่งสหภาพเมียนมา.